Monthly Archives

August 2016

Lifestyle Photography Travel

To Summer Up

30th August 2016


Otro verano más. Unos días rodeada de los tuyos, con sus más y sus menos, pero los tuyos a fin de cuentas. Este año estábamos overbooked, vamos, llenos hasta la bandera (o barco lleno-expresión que utiliza mi madre cuando todos decidimos ocupar la casa familiar los mismos días y dar mucho por saco a la misma vez). Aún así la armonía familiar se impuso, eso y que ya no nos vemos tan a menudo, con lo cuál no nos queda tiempo ni para discutir y las riñas pasan a un segundo plano. Soy una persona muy familiar y dedico gran parte de mis vacaciones a volver a casa, para no perder el norte y recordar el sur, al que pertenezco. Para que os hagáis una idea, mi familia es algo así, pero con presencia Colombiana, Italiana e Inglesa…una reunión de la ONU en casa, muy divertido, sobre todo para mis padres.

La distancia significa mucho más que estar lejos“, eso nos contaba Cande en su blog hace unos días. Yo por mí parte he de añadir que la distancia escuece, pica a ratos y es algo con lo que nunca se aprende a vivir por mucho que uno quiera acostumbrarse. No hay “Afterbite” para la distancia. Puedes buscar tu hueco en el mundo fuera de casa, pero siempre está ahí, al acecho, a veces incluso se presenta en forma de duda y te preguntas ¿pero que hago aquí?, pero eso solo pasa en los días malos. Los días buenos fuera de tu hábitat natural (para mí mi España del alma, Andalucía de mi vida), son aquellos en los que te superas a ti misma, en los que te ves en situaciones donde sacas la mejor versión de ti y te sorprendes consiguiendo metas que antes veías imposibles, no solo hablo en el terreno laboral, sino a nivel personal. Es muy gratificante, pero el precio a pagar es la indigesta distancia. Por eso, esos momenticos que paso con mi familia “colombiana-italoespañola inglesa” para mí son los más y me ponen en mí sitio. Estoy segura que vosotros conocéis alguna historia cercana de los que nos hemos ido en busca de oportunidades, o la estáis viviendo en vuestra piel, y estáis en busca de “la mejor versión de vosotros mismos“, espero que lo consigáis y que sigáis luchando por ello, vuestra familia venga de donde vengan os va a querer igual o más si cabe.

Another summer. A few days surrounded by family, with its pluses and minuses, but family after all. This year we were overbooked (or “full boat”-expression that my mother loves to use when we all decide to occupy the family house during the same days and break the armony with too much noise). Still family harmony prevailed as we do not see each other so often now, there is no time to discuss and have arguments. I am a family person and I spend much of my vacation going back home. To give you an idea, my family is something like this, but with Colombian, Italian and English nationality … looks like we are holding a meeting of  UN at home, very funny, especially for my parents.

“The distance means more than being away,” as Cande told us in her blog a few days ago. I have to add that the distance stings, itches at times and is something that no one never learns to live with. There is not “Afterbite” for distance itching. You can look for your place in the world abroad, but distance is always there, lurking, sometimes even in the form of a question: what am I doing here? But that only happens in bad days. The good days out of your natural habitat (for me my beloved Spain) are those in which you surpass yourself, where you see yourself in situations you were not before and you give the best of you by achieving your goals. It is very rewarding, but the price to pay is the “indigestible” distance. Therefore, those moments I spend with my “Colombian-Italian-Spanish English” family are the best and bring my feet to earth. I’m sure you know someone dealing with distance at the moment, that have been looking for opportunities, or even you are dealing with distance now, and you are looking for “the best version of yourself,” I hope you achieve your goals, keep on fighting, your family wherever they come from will love you the same or even more if possible.

2016-08-06 20.00.40 landrover1 landrover2016-08-10 20.59.18-1 2016-08-11 13.10.10 2016-08-11 19.27.29bolsocolombiano playa12016-08-12 16.55.24 2016-08-13 21.23.48

2016-08-13 21.25.00-1

2016-08-13 21.09.07-1horse2016-08-14 11.31.16


Vestido blanco – Zara

Vestido rayas – Zara

Bolso Wayuu- Info aquí

Vestido lazos- Kling

Camiseta volante-Zara

Shorts vaqueros-Vintage

DIY Fashion Lifestyle

Martina “Strikes” Bag

24th August 2016

Siempre que vuelvo a casa por vacaciones mi hermana Martina aprovecha y me pide que le pinte algo chulo en un cabecero, alguna acuarela, que le pinte a ella para salir…la cuestión es que sin quererlo me he convertido en la “pintora” de la casa, y como vivo fuera de España, pues claro, la faena se me acumula, ya he perdido la cuenta. A mí me encanta, y es algo muy entretenido y que te mantiene la mente despejada (¡mejor que una clase de yoga te lo digo yo!). Este verano tocó pintarle unas iniciales en un bolso de playa. Una idea muy buena si quieres darle un toque personal a tu bolso, y hay una gran variedad de pinturas para textil donde elegir.

Como el bolso era rojo y blanco, escogí un azul marino. Con un lápiz marqué las iniciales. Os aconsejo que os hagáis una plantilla, yo fui un poco burra y me dejé llevar por la improvisación, esos días en los que “una cree mucho en sí misma y en sus capacidades artísticas”.  La cara de mi hermana al verme tan lanzada era un poema. Al final quedó contenta, que conste, pero p l a n t i l l a, no os olvidéis de la maldita plantilla.

Un poco díficil pintar en lona, pero esto ya lo había podido pensar yo antes. Lo de añadirle alguna floritura a los lados es opcional, depende de lo inspirad@s que estéis ese día. Ya sabéis, a rescatar bolsos y a darle un nuevo aire con vuestra propia marca 🙂

Whenever I return home for the holidays, my sister Martina takes advantage and asks me to paint something cool on a headboard, some watercolor painting… the thing is I have unwillingly become the “painter” of the house. As I live abroad, every time I come, the jobs accumulate. I love it, and is very entertaining and it clears my mind too (better than a yoga class I tell you!). This summer she asked me to paint her initials on a beach bag. A very good idea if you want to give a personal touch to your bag, and there are a variety of textile paints to choose from.

The bag was red and white, I chose a navy blue and with a pencil I marked her initials. I normally use a template although this time I got carried away by improvisation, you know, one of those days that you “believe in yourself and in your artistic abilities”. My sister´s face was speechless. In the end she was happy with the result, but use a t e m p l a t e, do not forget the damn template.

Painting on sailcloth is a little hard but, when I realized this, it was too late… you can add some features on both sides of the initials, it is optional, it will depend on how inspired you are. Now you can rescue those fabric bags to give a new look with your own brand 🙂

2016-08-12 16.27.33 2016-08-12 19.36.242016-08-13 19.37.30

Fashion Lifestyle Photography

Pastel Mood

21st August 2016

Photo 20-08-2016, 16 21 41

Photo 20-08-2016, 16 21 52

Vuelta a la rutina…y a al abrigo. Después de pasar unos días con la familia en Andalucía, ya me tocaba volver al trabajo y a las nubes británicas. El verano aquí tiene sus ventajas, y es que estamos la mar de fresquitos oye, pero se echa mucho de menos el sol, que aquí sale mas bien poco. Los días son menos nublados con un toque de color. A mí me encantan los colores pastel, y este año en las rebajas no pude resistirme a este abrigo rosa pastel. Lo suelo combinar con vaqueros para mas un look mas informal pero para trabajar también lo uso mucho. Las sandalias son comodísimas y el pañuelo le da un toque más desenfadado al outfit, además cuando hace viento da mucho juego 🙂

Back to work … and to wear coats. After spending a few days with my family in Andalusia, it was time to come back to my day and day with the British clouds. Summer here has its advantages, instead of having excessive hot, we have a cold breeze with wind and rain most of the times. I miss the sun here that comes rather little. Days are less cloudy with a touch of color. I love pastel colors, and this year I could not resist to get this pastel pink coat. I usually combine it with jeans for a more casual look but for going to work I also wear it a lot. Sandals are very comfortable and scarf gives a more lighthearted touch to the outfit, also when it is windy it is so fun!

Photo 20-08-2016, 17 46 26Photo 20-08-2016, 17 46 32Photo 20-08-2016, 17 48 34Photo 20-08-2016, 17 48 35

Photo 20-08-2016, 17 50 02 Photo 20-08-2016, 17 49 38


Coat/Abrigo – Zara (Sales)

Jeans – Zara (Old)

Sandals/Sandalias – Stradivarius

Bag/Bolso – Bimba y Lola (New)

Scarf/Pañuelo – Bimba y Lola (Old)

Shirt/Camisa – Zara (Old)

Ring/Anillo – Mango (Sales)

DIY Lifestyle Photography Watercolour

Green Dalí

17th August 2016

¡Hola hola! ¿Alguna vez habéis pensado en usar film transparente de cocina como técnica en acuarela? A mi me llamo mucho la atención la primera vez que lo usé, pero el resultado, sobretodo en retratos, es muy natural.

Tuve la suerte de poder asistir a un curso de retrato con acuarela impartido por Chari Leiva. Chari es una persona muy cercana, paciente y que tiene una gran maestría con la paleta de acuarelas, era un espectáculo verla pintar en directo y ver como “mancha” tras “mancha” iba apareciendo la persona retratada.

Hi! Have you ever thought of using cling film as a technique for water color paintings? I was surprised the first time I used it but the results, specially on portraits is very realistic.

I was lucky being able to join Chari Leiva´s portraits workshop using water color and cling film. Chari is a warm person, patient and she is a master with the water color palette. Watching her painting was delightful where “stain” by “stain” a persons´s portrait appeared.

Pasos a seguir/Step by step

  1. Chari primero hizo el boceto y nos enseño a como calcular medidas de proporción/ Chari made the draft and taught us how to calculate the proportions. 

IMG_1849 2. Una vez hecho el boceto se procede a manchar con la acuarela, los colores que más usamos fueron la gama de tierra y siena / Once the draft is finished, Chari started to make the “stain” using mainly siena watercolors. IMG_1852  3. Con la mancha aún húmeda se procede a colocar el film transparente, y lo colocamos siguiendo las lineas de expresión (por ejemplo, las arrugas de la frente, mentón etc.). Lo dejamos secar / With the stain still damp we place the cling film adjusting it to the wrinkles over the face (for instance, wrinkles in the forehead, chin etc.). Leave it to dry. 

IMG_18534.Una vez que esté seco, quitamos el film Et voilà! Ahora hay que trabajar en los detalles, pero los rasgos de Dalí ya están impresos /Once is dry, we proceed to remove the cling film et voilà! Now, we build it up the details, but the features of Dalí are already there!IMG_1862 IMG_1866En este curso compartí tiempo con gente maravillosa (Chari, Antonieta @antonietacastro66, Rafi…por nombrar a algun@s) es una manera de aprender y al mismo tiempo conectar con personas con las que compartes los mismos intereses, aficiones… y también desconectar del ajetreo del día a día. Fue un placer asistir la Noche pictórica celebrada en Alcalá la Real (Jaén) (¡mi pueblo!) con todos ellos, donde acuarelistas de toda Andalucía nos dimos cita para pintar lugares emblemáticos de la zona.

I met wonderful people in this workshop (Chari, Antonieta @antonietacastro66, Rafi…). It is a great way of learning interacting with people that share same interests and hobbies…also to chill out. It was a pleasure taking part of Noche pictórica (Painting night) in Alcalá la Real (Jaén) (my hometown), where watercolourist from Andalusia met to paint historical monuments of the area.

IMG_2275 IMG_2284Aquí os dejo mi Dalí. Decidí darle mi toque personal, y pintarle los ojos verdes./See below my painting. I decided to give it my personal touch, I painted him with green eyes  🙂

IMG_1881IMG_1889¿Os animáis a pintar uno? ¿Un Einstein quizás? ¡No os olvidéis de etiquetarme (@natalielinde @helloitsmeblog) para ver como os ha quedado!/ Shall we paint one? Einstein maybe? Don´t forget to tag me (@natalielinde @helloitsmeblog) so I can see what you have done!

Bye bye Hellowers